This is the
 The InternationalSexGuide Forum
"Money is the world's greatest aphrodisiac."
London Escorts
  The Internet's largest Sex Travel Forum 

Go Back   InternationalSexGuide > Asia > Japan
User Name
Password
Home Forums Register Rules FAQ Abbreviations Search Today's Posts Mark Forums Read





Support the Forum with your Subscription. It's only $19.95 per year!
70,000+ Photos • Private Messaging • Photo Gallery Viewer • Banner Free Viewing Mode
Please click here for more details • Please click here to subscribe

Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 07-13-07 at 04:45   #32
Matsu69
Senior Member
Reports: 125
Quote:
Originally Posted by Inakajin
Condom in Japanese is most often "gomu"--gum, or the Japanese word for "rubber." CBJ is "gomu fera;" CFS would be "gomu wo tsukau H (or honban, or sekusu)." If the woman tries to mount you or put you in bareback, just say "gomu wo tsukattene" (Use a condom, OK?) or "gomu wo tsukaitai" (I want to use a condom). Incidentally, Japanese also uses katakana "kondoumu" for condom/rubber, so you can substitute either "gomu" or "kondoumu."
Sans condom is Nama. Nama means raw.

When you are discussion the options, you would say "Nama de yaritai" whether you are talking about BJ or FS.
Report this Post
to a Moderator

[post]619903[/post]
Reply With Quote
Old 07-13-07 at 02:26   #31
Inakajin
Senior Member
Reports: 165
Quote:
Originally Posted by Chryo
Dear all,

How do you say "sex with a condom" in Japanese?

Thx,

CH72


Condom in Japanese is most often "gomu"--gum, or the Japanese word for "rubber." CBJ is "gomu fera;" CFS would be "gomu wo tsukau H (or honban, or sekusu)." If the woman tries to mount you or put you in bareback, just say "gomu wo tsukattene" (Use a condom, OK?) or "gomu wo tsukaitai" (I want to use a condom). Incidentally, Japanese also uses katakana "kondoumu" for condom/rubber, so you can substitute either "gomu" or "kondoumu."
Report this Post
to a Moderator

[post]619863[/post]
Reply With Quote
Old 07-12-07 at 17:32   #30
Chryo
Regular Member
Reports: 2
Safety first...

Quote:
Originally Posted by Admin
Thread Starter.
Dear all,

How do you say "sex with a condom" in Japanese?

Thx,

CH72
Report this Post
to a Moderator

[post]619714[/post]
Reply With Quote
Old 05-14-07 at 12:25   #29
Inakajin
Senior Member
Reports: 165
Sumata

Quote:
Originally Posted by Matsu69
Romanized (Translation):

> Sumata no Koibito Kankaku Koosu ( -> Simulated Sex probably pressed between her thighs)

Hope that helps.


Sumata has three basic forms. 1) Missionary style w/woman's legs down and extended; You, on top, slide your Johnson in and out of her lubricated thighs, against her pussy. Gives full body contact and is nearly like making love w/a condom. 2) Woman on her stomach, everything else the same--you're doing her from the backside. 3) You, on your back, w/woman straddling you with your Johnson up against your belly while she grinds around on it with her pussy. If she's good, this one can be a tremedous turn on, nearly like the real thing. One I had do this actually cupped the end of me w/her hand while slidding back and forth and it was such a turn on, I blew it in a matter of a few minutes. Actually, some will do it standing, but this is hard to do w/the typical height differences of we Western men and Japanese women. It works best in the shower, I think, where the woman can stand on the stool, if you're a lot taller than her. This one I've done a few times w/lots of soapy lather. Quite a few of the WLs will do any of these w/o cover, but except for the shower with lots of soapy lather, I wouldn't try it that way--tempting though it is.

Some DH list the basic play services on their websites, some don't. Many, but not all of them offer sumata as basic service, and I like those best as you can get "nearly laid" w/o extra charge if the woman wants more for FS. Some of those also state you must use a condom. A few specifically say you can't demand or expect sumata. If they don't list basic services, you just take your chances with whether or not the woman will do sumata, as some women don't like it and refuse to do it.

One of the nice things about an agency that offers sumata is that maybe the first time or two you're with a companion, she wants extra for FS, but if you give her lots of pleasure and a koibito feeling with sumata, she may just open herself up for you while you're doing that. I've had this happen a couple of times.
Report this Post
to a Moderator

[post]597392[/post]
Reply With Quote
Old 05-13-07 at 11:27   #28
Mojohojo
Regular Member
Reports: 22
Tq

Thanks for the tip n will do give it a shot once in Tokyo.

Quote:
Originally Posted by Tehu Tehu
I think you should be accepted,and there is no establishment with "No foreigner / Japanese Only" signs.

But, as they say on the web site,anything harmful to the pregnants is not accepted, and the services will be varied according to WL.

We can't tell what are acceptable for pregnant WL without asking them.

So, afraid without Jp language,you will not enjoy it enough due to the language barrier.

Good luck!
Report this Post
to a Moderator

[post]596974[/post]
Reply With Quote
Old 05-07-07 at 01:30   #27
Sudsy
Senior Member
Reports: 106
Quote:
Originally Posted by Nino
Sorry, it seems I answered an old message. Me bad.
As you can see, other has translated "onaholu" as "masturbation sleeve" --- no idea what that means, but then again I am not an avid masturbator, so I don`t really care, either.


Here's a picture of one:
http://www.a1nc.com/shop/big/04491.jpg

Similar to the "Fleshlight" that was advertised all over the net for ages.
Report this Post
to a Moderator

[post]594686[/post]
Reply With Quote
Old 05-06-07 at 17:44   #26
Matsu69
Senior Member
Reports: 125
Quote:
Originally Posted by Ltkev
Hi,

I'm looking at this Fashion Health place and I'm a bit confuse about what kind of service they provide. can some translate this for me?

無料!

ヘルスコース

キス→全身リップ→フェラ→アナルなめ→69→素股の戀人感覚のコース

拘束ヘルスコース

シャワー後、女の子を手かせで拘束し、アイマスク・Tバックを裝著させ、ローターで責めるコースです。責めた後はヘルスコースの流れでフィニッシュ。

電マコース

ヘルスコースの内容プラス電マを使ってお客様が女の子を責めるコース


Romanized (Translation):

Muriyou! (Free of charge) <note I assume this was part of another section that was cut & pasted>

Herusu Koosu (Health Course)

Kisu-> Zenshin rippu -> Fuera -> Anaru Name -> 69 -> Sumatano Koibito Kankaku Koosu (Kiss -> Full Body Kiss -> AR -> 69 -> Simulated Sex probably pressed between her thighs)

Kousoku Herusu Koosu (Restraint Health Course)

Shiyawaago -> Onnanoko o Tekase de Kousokushi -> Aimasuku・T-bakku o
裝著 Sase, Rootoo de Semeru koosu Desu. Semeta Nochiwa Herusu Koosuno Nagare de Fuinisshu. (After Showering -> Restrain the girl -> Place eye mask and T-back panties on girl and Massage with Roto-vibrator. After finishing the vibe massage continue with the standard Health Course to finish.) <Sorry - Couldn't get an exact diction of the Kanji, but it basically means something like sexy clothes>

Denma Koosu (Electrical Course)

Herusu Koosuno Purasu Denma o Tsukatte okyakusamaga Onnanoko o Semeru Koosu. (Health Course Plus Using Electric Vibrator on the lady.) <This is not the roto vibe, probably an insertable type>

Hope that helps.
Report this Post
to a Moderator

[post]594587[/post]
Reply With Quote
Old 05-06-07 at 02:25   #25
Ltkev
Regular Member
Reports: 7
Translation?

Hi,

I'm looking at this Fashion Health place and I'm a bit confuse about what kind of service they provide. can some translate this for me?

無料!

ヘルスコース

キス→全身リップ→フェラ→アナルなめ→69→素股の戀人感覚のコース

拘束ヘルスコース

シャワー後、女の子を手かせで拘束し、アイマスク・Tバックを裝著させ、ローターで責めるコースです。責めた後はヘルスコースの流れでフィニッシュ。

電マコース

ヘルスコースの內容プラス電マを使ってお客様が女の子を責めるコース
Report this Post
to a Moderator

[post]594363[/post]
Reply With Quote
Old 05-04-07 at 08:54   #24
Nino
Senior Member
Reports: 362
Quote:
Originally Posted by Inakajin
vibrator, two fingers, etc). "onahouru" is a new one to me--no idea what it means.


Sorry, it seems I answered an old message. Me bad.
As you can see, other has translated "onaholu" as "masturbation sleeve" --- no idea what that means, but then again I am not an avid masturbator, so I don`t really care, either.
Report this Post
to a Moderator

[post]593813[/post]
Reply With Quote
Old 05-04-07 at 06:53   #23
Inakajin
Senior Member
Reports: 165
Quote:
Originally Posted by Nino
No time to look up kanji, but basically it says:

OPTIONS:
Rotor (thats a small vibrator)
Take off pants
Polaroid (1 pic)
Onahoru (???)
Take panty home
CIM
Waterproof minivibrator
Vibrator
Pee
Masturbation
Come on face
Swallow
Anal
PICTURE OPTIONS:
Take photo with cellphone
Take photo with digicamera
Make video


Actually, "take off pants" should be "tear off pants." For this, you can rip the panties or panty hose open in the middle or tear them off like they do in Japanese rape movies. The masturbation, too, means watching the woman masturbate, and is usually accompanied by "direct," (as in movies)meaning that you can direct her to do it the way you want (dildo, vibrator, two fingers, etc). "onahouru" is a new one to me--no idea what it means.
Report this Post
to a Moderator

[post]593792[/post]
Reply With Quote
Old 05-04-07 at 03:21   #22
Nino
Senior Member
Reports: 362
Quote:
Originally Posted by Manu2002
Can somebody translate these "options" form a image club..


No time to look up kanji, but basically it says:

OPTIONS:
Rotor (thats a small vibrator)
Take off pants
Polaroid (1 pic)
Onahoru (???)
Take panty home
CIM
Waterproof minivibrator
Vibrator
Pee
Masturbation
Come on face
Swallow
Anal
PICTURE OPTIONS:
Take photo with cellphone
Take photo with digicamera
Make video
Report this Post
to a Moderator

[post]593740[/post]
Reply With Quote
Old 05-03-07 at 16:20   #21
Matsu69
Senior Member
Reports: 125
Quote:
Originally Posted by Tehu Tehu
I think you should be accepted,and there is no establishment with "No foreigner / Japanese Only" signs.

But, as they say on the web site,anything harmful to the pregnants is not accepted, and the services will be varied according to WL.

We can't tell what are acceptable for pregnant WL without asking them.

So, afraid without Jp language,you will not enjoy it enough due to the language barrier.

Good luck!
TT - I am not sure where you have been hanging around, but I have seen many establishments with signs clearly stating in Romaji "Japanese Only".

However that being said, I live by the motto "it's better to beg for forgiveness than ask permission".

If it is a place that really interests me, I will still POLITELY give it a shot. My Japanese is good enough that I can pass as a local on the phone. If it is an order service, I almost never get turned down. Usually it is the Manager that is a hard-ass about it, and the girls are OK if you are polite to them.

If it is a walk-in place I will still make it past the counter about 10-15% of the time. Chances are actually better in the country than in the city. Kabuki-cho is sh*t - never gotten past the POS yak's at a "Japanese Only" place there.
Report this Post
to a Moderator

[post]593585[/post]
Reply With Quote
Old 05-03-07 at 16:00   #20
Matsu69
Senior Member
Reports: 125
Quote:
Originally Posted by The Whittmore
Does anyone know terms/phrases for the following?

"Is it okay to touch you?"
"Can I see you naked?"
"Is it okay to kiss?"
"Is it okay to fuck?"
"Can I touch your pussy/manually stimulate you?"
"Is it okay to touch you?" - Sawatte mo ii desuka?

"Can I see you naked?" - Nuide kudasai or mo chotto hadaka mitemo ii desuka?

"Is it okay to kiss?" - Kissu shite mo ii desuka?

"Is it okay to fuck?" - Etchi shite mo ii desuka? or Honban de yoroshii desuka?

"Can I touch your pussy/manually stimulate you?" - Asoko sawatte mo ii desuka? or Yubi irette mo ii desuka?
Report this Post
to a Moderator

[post]593574[/post]
Reply With Quote
Old 04-29-07 at 08:38   #19
Nino
Senior Member
Reports: 362
RCA Knight:
Quote:
I have never seen any shop with a sign says "no gaijing"

The sign would say "JAPANESE ONLY", and you see plenty of those. Unless you are blind.
And, btw, the spelling is "gaijin", not "gaijing".

Quote:
Does anyone know terms/phrases for the following?
"Is it okay to touch you?"


Asking to touch something is "sawatte mou ii desu ka?", and if you want to be more specific, you can point at whatever you`d like to paw.
Report this Post
to a Moderator

[post]592022[/post]
Reply With Quote
Old 04-28-07 at 23:58   #18
The Whittmore
Regular Member
Reports: 13
Does anyone know terms/phrases for the following?

"Is it okay to touch you?"
"Can I see you naked?"
"Is it okay to kiss?"
"Is it okay to fuck?"
"Can I touch your pussy/manually stimulate you?"
Report this Post
to a Moderator

[post]591935[/post]
Reply With Quote
Reply


Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Limitations
You may not post new threads
You may not post reports.
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 05:39.


Powered by: vBulletin Version 3.0.6
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
Website owned by ISG Internet Properties, Inc.
Copyright ©2000 - 2008 All Rights Reserved

Page copy protected against web site content infringement by Copyscape